Compartir
Secciones
Podcasts
Última Hora
Encuestas
Servicios
Plaza Libre
Efemérides
Cumpleaños
RSS
Horóscopos
Crucigrama
Más
Contáctanos
Sobre Diario Libre
Aviso Legal
Versión Impresa
versión impresa
Redes Sociales
Idioma
Idioma

Fundéu BBVA: “colíder”, término válido

MADRID. El término “colíder” es adecuado para referirse al jugador o equipo que empata a puntos con otro en lo más alto de la clasificación, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.

En los medios informativos es habitual encontrar frases como “Griezmann hace colíder al Atlético” o “El Atlético sufre para ser colíder”.

El “Diccionario panhispánico de dudas” define “líder” como ‘persona que dirige u orienta a un grupo, que reconoce su autoridad’ y ‘persona, equipo o empresa situados a la cabeza en una clasificación’.

Aunque en principio “líder”no hay más que uno y, por ejemplo, en deportes como el fútbol, el golaveraje o el número de tarjetas permiten desempatar, estos criterios están principalmente concebidos para determinar quién es el ganador al final del torneo, no tanto para deshacer un empate a puntos durante el transcurso en sí de la competición.

Así pues, partiendo de la acepción de “líder” mencionada, es posible crear por derivación “colíder”, pues el prefijo “co-” puede combinarse con sustantivos para expresar que el concepto inicial es compartido por otros individuos, tal como indica la “Nueva gramática de la lengua española”, y como ya ocurre en “coautor”, “codirector” o “copartícipe”.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

TEMAS -
  • Idioma
  • Fundéu