Relato revela el cariño de Tennessee Williams por Italia

$!Relato revela el cariño de Tennessee Williams por Italia
Tennessee Williams fotografiado sentado frente a su máquina de escribir en Nueva York el 11 de noviembre del 1940.

NUEVA YORK (AP) — Tennessee Williams tuvo un largo romance con Roma. La describía como “la ciudad que llevo en el corazón”, con un cielo “azul impoluto” y catedrales con cúpulas “bañadas por una luz dorada”.

A veces se preguntaba qué sentían los romanos por él.

Dramaturgo de talla mundial y autor de decenas de cuentos, también escribió un relato que pocos han leído, “The Summer Woman” (La mujer del verano), que transcurre en Italia y será publicado esta semana por la revista literaria The Strand.

“La mujer del verano” fue escrito a principios de la década de 1950 y cuenta la historia de un estadounidense, “un joven notable, director del departamento de inglés de una importante universidad del sur” de Estados Unidos, que visita con frecuencia Roma con la esperanza de encontrar a una amante italiana que conoció “en la calle” y que mantuvo para que “no volviese a la calle”.

“Allí, en Europa, más que nada en Italia, tenía otra vida, la existencia que siempre quiso: Bohemio, sensual, nada académico, nada reservado”, dice Williams. “No había encontrado esta otra vida por sí mismo. Se la había dado otra persona, una muchacha romana llamada Rosa. Le había tomado por sus dedos fríos y nerviosos y lo había llevado a ese país y lo hizo sentir pronto como en su casa”.

Nacido en Mississippi, Williams escenificó “Un tranvía llamado deseo” y otras obras en el sur de Estados Unidos, pero se identificó con Italia, donde le podía escapar a la condena —y una “sensación de culpa”— que sufría en Estados Unidos por ser gay. Vivió temporadas en Italia durante varios años después de la Segunda Guerra Mundial y escribió a menudo acerca de las pasiones y las confrontaciones entre los estadounidenses y los italianos, en obras teatrales como “The Rose Tattoo” (La rosa tatuada) o la novela “The Roman Spring of Mrs. Stone” (La primavera romana de la señora Stone).

Robert Bray, director y fundador del Tennessee Williams Annual Review, señaló que el cariño de Williams por Roma obedecía en parte a razones muy personales: Su pareja, Frank Merlo, era de ascendencia siciliana y se hizo muy amigo de la actriz italiana Anna Magnini, protagonista de la versión cinematográfica de “La rosa tatuada”. Bray dijo que Williams “quedó deslumbrado con la sexualidad de los jóvenes italianos y con la sencillez de las relaciones entre los hombres comparado con Estados Unidos, donde eran más reprimidos”.

“La mujer del verano”, no obstante, pinta la imagen de un país que se recupera de la guerra, en la que los estadounidenses ya no son bienvenidos. Y se pregunta qué pasó con esa gente que parecía “más dulce” que la de otros países.

“Esta es una dimensión de Williams que sospecho que la mayoría de los lectores no conocían”, comentó el director de Strand Andrew Gulli. “Pensamos en Tennessee Williams como el coronista de una grandeza diluida, la angustia y la debilidad, pero sus viajes y sus relaciones reflejan un observador versátil de cómo el resto del mundo veía la política exterior de Estados Unidos”.

En una carta que le envió al crítico de teatro del New York Times Brooks Atkinson en 1948, Williams expresó preocupación por las condiciones de vida de los italianos y transmitió inquietudes que hoy se podrían aplicar a Afganistán.

“Honestamente, pareciera que el 70% de los italianos fuesen mendigos y prostitutas, familias que viven en edificios sin techo en ciudades bombardeadas como Nápoles”, escribió Atkinson.

____

https://strandmag.com

20210915 https://www.diariolibre.com

Temas

+ Leídas