Julia Álvarez: “Mi esperanza es que ‘Afterlife’ dé consuelo”
Con el título de Más allá, la novela será publicada en español el 22 septiembre

En medio de la pandemia del coronavirus que afecta a la sociedad global, la reconocida escritora dominicana estadounidense Julia Álvarez ha lanzado esta semana su nueva novela Afterlife, la primera narración para adultos que difunde en catorce años.
En exclusiva, Diario Libre entrevistó a la autora residente en los Estados Unidos para conocer qué la inspiró a escribir esta obra, que parece responder a la incertidumbre experimentada por la humanidad en la actualidad y en la que ella vuelve al tema de la inmigración, el cual le ha servido para producir otras narrativas.
¿Cómo están acogiendo los libreros esta nueva obra?
En primer lugar, ¡inmensa gratitud a todos ellos! Siempre están en primera línea, cuidando nuestros libros y nuestros lectores. Ahora es tiempo de cuidarlos.
Para todos mis lectores, consideren ordenar en línea en su librería independiente local, apoyando así un recurso esencial y en peligro y asegurando la vitalidad de sus comunidades geográficas y de lectura. ¡Envíe a un amigo o familiar un libro o un certificado de regalo! Sé que mi editor Algonquin y mi agente Stuart Bernstein están organizando una gira digital para que pueda hacer eventos virtuales en algunos de los sitios que me habrían acogido en persona. ¡Solo tendré que aprender a dominar la tecnología! ¡Enorme curva de aprendizaje aquí!
¿Cómo será posible adquirir su novela en medio de esta pandemia mundial?
Siempre he dicho que un libro no se hace hasta que llega a su destino: los corazones y las mentes de mis lectores. Es juntos que nace un libro. Por lo tanto, es difícil entregar mi novela recién nacida sin mis lectores allí para marcar su llegada. ¡No podré firmarla, ponerla en sus manos, ver sus caras y escuchar sus preguntas y comentarios! Voy a extrañar eso. Sin embargo, dados los tiempos difíciles que estamos viviendo, parece algo pequeño tener que "renunciar a ello".
–¿Exactamente de qué trata la novela?
Afterlife trata de superar lo peor que puede suceder con la risa, la resiliencia, el buen corazón y la esperanza. La novela cuenta la historia de una mujer cuya vida se desmoronó de repente. Antonia, recientemente viuda, retirada de la enseñanza, está tratando desesperadamente de sobrevivir a sus pérdidas a través de un cuidadoso autocontrol. Es arrastrada hacia la refriega por la aparición de una niña migrante indocumentada en su garaje y por la desaparición de su hermana, una personalidad salvaje y de gran corazón que podría ser bipolar. Al responder a estas crisis, Antonia busca dirección en la literatura que ha enseñado, amado, escrito, pero descubre que a veces la vida exige más de ella que palabras. Aunque suene sombrío, prometo que hay alegría, hilaridad y risas en Afterlife. De hecho, lo describí como el Libro de Job contemporáneo con sentido del humor. En lugar de un patriarca, mi personaje es Antonia, una mujer latina. La pregunta clave es cómo vivimos en un mundo roto sin perder la fe el uno en el otro o en nosotros mismos. No creo que sea un spoiler alert decir que la risa y la alegría y, sobre todo, el amor, el amor permanente, son cruciales para que Antonia cumpla, como lo será para todos nosotros. –¿Qué espera que la gente encuentre al leer la novela? Quiero que mis lectores sientan todo el impacto y la fuerza de las pérdidas que nos rodean a todos sin claudicar, para que encuentren dentro de esa ruptura la posibilidad de belleza y redención, amor y esperanza. Al final, es el corazón abierto el que señala el camino a seguir, una idea cuyo momento definitivamente ha llegado. "Hay una grieta en todo, así es como pasa la luz", cantó una vez Leonard Cohen. ¡Espero que mi novela sea una de esas grietas que atraviesa la luz!
¿Podría explicar el título del libro?
El título Afterlife no se refiere a una noción religiosa del más allá, el cielo o el infierno, sino sobre cómo cada vida contiene muchas pequeñas muertes. Perdemos personas que amamos, relaciones, hogares, pueblos de origen. A medida que envejecemos perdemos algunas de nuestras certezas. Y así. Muchas pequeñas muertes. Pero si somos resilientes, esperanzados y de gran corazón, regresaremos y hay una vida futura después de que termina cada vida. (Un poema favorito de George Herbert, "The Flower", dice:
"Y ahora en edad, broto de nuevo / después de tantas muertes que vivo y escribo / Una vez más pruebo el rocío y la lluvia y disfruto haciendo versos".
Pero el título también alude a algo que Antonia, mi personaje principal, descubre en el proceso de duelo de su esposo y su hermana: que cuando perdemos a las personas que amamos no tenemos que perder todas las maravillosas cualidades que amamos de ellos. Eso sería una pérdida permanente, una muerte final, un mundo disminuido. Podemos darle a esa persona una vida futura manteniendo esas cualidades vivas en nuestras propias vidas.Cada vez que, digamos, vivimos con los mejores ángeles de nuestra naturaleza, le damos al viejo Abe Lincoln una vida futura. Cada vez que trabajamos para ayudar a crear una comunidad más querida, Martin Luther King resucita en nuestras vidas como individuos y comunidades.

¿Algunos libros la ayudaron a inspirar Afterlife?
¡Todas mis lecturas viven en el ADN de mi personaje principal! En verdad, muchos de los poetas y escritores por los que vive Antonia y cita son (¡no es sorpresa!) los favoritos míos. Poetas tan diversos como Rumi y Wallace Stevens y T.S. Eliot e Issa.En términos de inspiración formal: siempre quise escribir una novela corta y lírica. Soy una admiradora de esa sensibilidad japonesa de quitar más y más para cargar las pocas cosas que quedan. Esa sensibilidad refleja los temas de la novela: cómo vivir en un mundo disminuido y no sucumbir a la versión más pequeña de nosotros mismos. Algunas novelas cortas que leí y releí y que fueron una inspiración para mí al escribir Afterlife incluyen: A Simple Heart, de Flaubert; William Trevor Reading Turgenev; Our Souls at Night, de Kent Haruf; A Buddha in the Attic, de Julie Otsuka; Testament of Mary, de Colm Toibin; The Body in Question, de Jill Ciment; Dept. of Speculation, de Jill Offill (recién alertado por un entrevistador sobre su nueva novela, Weather); Ramsom, de David Malouf y también An Imaginary Life, para nombrar solo algunos. (Hey, lectores, ¡pidan algunos de estos en su librería local!).
¿Algo que quiera decir sus lectores, a las personas que podrían desear recibir un mensaje tuyo durante este momento difícil?
... Mi esperanza es que Afterlife, una novela que trata sobre cómo viajamos a través de un tiempo en que todo lo que hemos conocido y en lo que confiamos se ha desmoronado, y aún así encontrar alegría, conexión, amor y esperanza, dará consuelo a mis lectores y les ayudará a sentirse acompañados. Afterlife es mi pequeña luz que junto con la suya y la de millones de personas puede alegrar nuestro mundo oscuro y dar a nuestra familia humana un sentido de solidaridad y esperanza ahora cuando más los necesitamos. Afterlife también es una promesa para ustedes, libreros y lectores. Habrá una vida futura después de que esta vida desafiante que estamos viviendo ahora haya terminado. Oh sí, habrá una vida futura con libros y risas, historias compartidas en reuniones en tiempo real. Podemos y queremos y debemos celebrar no solo el nacimiento de mi novela sino nuestro renacimiento colectivo.
Nota: Julia Álvarez respondió en inglés, por lo que sus respuestas fueron traducidas por Diario Libre.
Emilia Pereyra
Emilia Pereyra