Compartir
Secciones
Podcasts
Última Hora
Encuestas
Servicios
Plaza Libre
Efemérides
Cumpleaños
RSS
Horóscopos
Crucigrama
Más
Contáctanos
Sobre Diario Libre
Aviso Legal
Versión Impresa
versión impresa
Redes Sociales

Pondrán a circular diccionario fraseológico del español dominicano

La presentación será este jueves 14 de abril

Expandir imagen
Pondrán a circular diccionario fraseológico del español dominicano
Casa de las Academias (FUENTE EXTERNA)

SANTO DOMINGO. La junta directiva de la Academia Dominicana de la Lengua y la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana pondrán en circulación el Diccionario Fraseológico del Español Dominicano.

La presentación del libro tendrá lugar este jueves 14 de abril, a las 6:00 de la tarde, en la sede de la Academia Dominicana de la Lengua, situada en la calle Nuestra Señora de las Mercedes, número 204, de la Ciudad Colonial.

Participarán en este acto los académicos y autores de esta obra lexicográfica Roberto Guzmán, con “Una orientación fraseográfica”; Irene Pérez Guerra, con “El diccionario fraseológico dominicano”, y el director de la Academia, doctor Bruno Rosario Candelier, con “El aporte del diccionario fraseológico”.

“El diccionario plasma frases y expresiones de todo tipo, sin importar el nivel socioeconómico -lenguaje culto y vulgar- ni el salto generacional”, expresó Rosario Candelier a través de una nota de prensa.

Destacó también que esta publicación recopila frases que habitualmente utiliza el hablante dominicano, por eso el criterio de uso ha sido el que ha primado al momento de seleccionarla en alguna de las tres fuentes consultadas, a saber, la literatura, la prensa escrita y la oralidad.

Definió a las unidades fraseológicas (UF) como “expresiones idiomáticas o idiolexías que nacen de un hecho real y que se aplican posteriormente en otros contextos, dándole un sentido diferido de esa realidad original”.

De su lado, Irene Pérez Guerra explica que las variedades fraseológicas de una determinada comunidad de hablantes son una muestra de su creatividad lingüística. Estas, dijo, permiten desentrañar, en cierto modo, la idiosincrasia y valores culturales de dicha comunidad.

Explicó que el español dominicano, en su faceta fraseológica, utiliza el procedimiento lingüístico de la renominación, es decir, las expresiones combinadas recrean el hecho lingüístico, como mecanismo frecuente para satisfacer las necesidades expresivas de los hablantes.

El Diccionario Fraseológico del Español Dominicano recopila centenas de unidades fraseológicas utilizadas habitualmente por los hablantes dominicanos, tanto en el plano de la oralidad como de la lengua escrita, indica la nota.

TEMAS -