×
Compartir
Secciones
Última Hora
Podcasts
Encuestas
Servicios
Plaza Libre
Efemérides
Cumpleaños
RSS
Horóscopos
Crucigrama
Herramientas
Más
Contáctanos
Sobre Diario Libre
Aviso Legal
Versión Impresa
Redes Sociales
revista

Fundéu BBVA: "incautar" o "incautarse de", pero no "incautarse"

Expandir imagen
Fundéu BBVA: incautar o incautarse de, pero no incautarse
MADRID.-La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota que ha publicado hoy, recomienda que "incautar" se use en las formas "incautarse de algo" o "incautar algo", pero no "incautarse algo".

Aunque originalmente este verbo solo admitía la forma "incautarse de algo" (de modo idéntico a "apropiarse"), el uso ha impuesto y hoy se considera admisible, la forma "incautar algo" (como "confiscar"), de modo que las dos siguientes frases son válidas: "La policía se incautó de dos explosivos" y "La policía incautó dos explosivos".

Sin embargo, en ocasiones se ve en los medios de comunicación la fórmula intermedia "incautarse algo", como en "La policía se incautó dos explosivos", que no está avalada por un uso general y que por
tanto se desaconseja.

Finalmente, la Fundación del Español Urgente, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, aunque ambas formas sean correctas, se use "incautarse de algo" mejor que
"incautar algo", por ser la mayoritaria y la preferida tradicionalmente.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la
colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve, Accenture y Abengoa.