×
Compartir
Secciones
Última Hora
Podcasts
Encuestas
Servicios
Plaza Libre
Efemérides
Cumpleaños
RSS
Horóscopos
Crucigrama
Herramientas
Más
Contáctanos
Sobre Diario Libre
Aviso Legal
Versión Impresa
versión impresa
Redes Sociales
Sociedad
Sociedad

Fundéu BBVA: “arcoíris”, mejor que “arco iris”

Madrid, 26 jun (EFE).- “Arcoíris”, escrito en una sola palabra y con acento gráfico, mejor que “arco iris”, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y el BBVA.

En los medios de comunicación se aprecia cierta vacilación al escribir este término, como en “Italia llevará cordones arcoiris contra la homofobia”, “Los arco iris gemelos, al descubierto” o “Detenida una italiana en Sochi por llevar los colores del arco iris”.

Ambas variantes, “arco iris” y “arcoíris”, son válidas, pero, según el “Diccionario panhispánico de dudas”, resulta preferible la forma simple arcoíris, ya que el primer elemento de este tipo de compuestos tiende a hacerse átono, de modo que las dos palabras se acaban pronunciando como una sola, como ratifica la ortografía académica.

Se recuerda, además, que “arcoíris” se escribe con tilde en la “í”, pues los hiatos formados por una vocal abierta átona más una vocal cerrada tónica se acentúan siempre (incluso si se trata de palabras llanas), y que su plural es invariable, “los arcoíris”, mientras que el plural de “arco iris” es “arcos iris”.

De este modo, se recomienda emplear la forma simple en los ejemplos anteriores “Italia llevará cordones arcoíris contra la homofobia”, “Los arcoíris gemelos, al descubierto” y “Detenida una italiana en Sochi por llevar los colores del arcoíris”.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture y Prodigioso Volcán. EFE

TEMAS -

Fehaciente, fidedigno y fácil. Agencia de noticias multimedia en español.