×
Compartir
Secciones
Última Hora
Podcasts
Encuestas
Servicios
Plaza Libre
Efemérides
Cumpleaños
RSS
Horóscopos
Juegos
Herramientas
Más
Contáctanos
Sobre Diario Libre
Aviso Legal
Versión Impresa
versión impresa
Redes Sociales
Sociedad
Sociedad

Fundéu: países “sobrios” o “austeros”, mejor que “frugales”

Madrid, 23 jul (EFE).- Los adjetivos “sobrio” o “austero”, entre otros, son preferibles a “frugal” para referirse a los países de la Unión Europea partidarios de limitar la aportación al recién aprobado fondo de reconstrucción, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE.

En las noticias se ha adoptado para este grupo de cuatro países (Austria, Holanda, Dinamarca y Suecia) la denominación coloquial “países frugales”: “¿Cuáles son los países frugales de la UE y por qué se les llama así?” o “La Unión Europea insiste en acercar a los países frugales al plan de recuperación”.

De acuerdo con el diccionario académico y la mayor parte de los de uso, en español la palabra “frugal” se emplea fundamentalmente para aludir a la moderación en la comida y la bebida.

Aunque su aplicación a esos cuatro países en este caso podría considerarse una extensión metafórica de este significado, parece más probable que esta palabra se esté usando por influencia del inglés, lengua en la que se les denomina “frugal four” y en la que “frugal” no solo se usa para la comida y la bebida, sino también para el manejo del dinero. Así, el diccionario “Merriam Webster” define “frugal” como ‘caracterizado por la economía en el uso de los recursos’.

Ese concepto se puede expresar en español con más propiedad con palabras como “austero” (‘sobrio, morigerado, sin excesos’), “sobrio” (‘templado, moderado’ o ‘que carece de adornos superfluos’) y otras, dependiendo del matiz que se le quiera dar.

Así, en los ejemplos anteriores, aunque no pueden considerarse inapropiados, podría haberse escrito “¿Cuáles son los países austeros de la UE y por qué se les llama así?” y “La Unión Europea insiste en acercar a los países sobrios al plan de recuperación”.

La Fundéu (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture y Prodigioso Volcán. EFE

TEMAS -

Fehaciente, fidedigno y fácil. Agencia de noticias multimedia en español.