×
Compartir
Secciones
Última Hora
Podcasts
Encuestas
Servicios
Plaza Libre
Efemérides
Cumpleaños
RSS
Horóscopos
Crucigrama
Herramientas
Más
Contáctanos
Sobre Diario Libre
Aviso Legal
Versión Impresa
versión impresa
Redes Sociales
Sociedad
Sociedad

FundéuRAE: 'sobre' o 'basado en crímenes reales', mejor que 'true crime'

Madrid, 5 mar (EFE). La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que la expresión inglesa 'true crime' puede sustituirse en español por las opciones 'sobre crímenes reales' o 'basado en crímenes reales'.

En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como las siguientes: 'Los documentales sobre true crime se han convertido en uno de los fenómenos audiovisuales más importantes de los últimos años', 'Los mejores documentales de true crime para ver en Netflix' o 'Una novela, serie o película 'true crime' nos sumerge en situaciones extremas y emocionantes'.

Se usa este anglicismo para hablar de series, documentales o películas que relatan crímenes reales que, por algún motivo, han sido muy polémicos. Algunas alternativas en español son 'basado en crímenes reales' o sobre crímenes reales'. En la mayoría de los casos, esta expresión se usa en función de adjetivo, como en 'la nueva serie 'true crime'', que se puede sustituir fácilmente por 'la nueva serie basada en crímenes reales' o 'sobre crímenes reales'.

Por ello, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir 'Los documentales sobre crímenes reales se han convertido en uno de los fenómenos audiovisuales más importantes de los últimos años', 'Los mejores documentales basados en crímenes reales para ver en Netflix' y 'Una novela, serie o película sobre crímenes reales nos sumerge en situaciones extremas y emocionantes'.

Si se prefiere usar la expresión inglesa, lo adecuado es escribirla en cursiva o entrecomillada cuando no se disponga de este tipo de letra.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE

TEMAS -

Fehaciente, fidedigno y fácil. Agencia de noticias multimedia en español.