FundéuRAE: 'zoonosis', sin tilde
Madrid, 6 jul (EFE). La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE, señala que 'zoonosis', palabra que se emplea para referirse a las enfermedades de los animales que pueden transmitirse a las personas, se escribe sin tilde.
Sin embargo, en la prensa no es infrecuente encontrar ejemplos como 'Murciélagos y zoonósis: mitos y realidades', 'Estas enfermedades se conocen como zoonósis y habitan a nuestro alrededor' o 'Poner fin al tráfico de especies silvestres para evitar el riesgo de la zoonósis'.
El diccionario académico recoge la voz 'zoonosis' como propia del ámbito de la medicina y la define como ‘enfermedad o infección que se da en los animales y que es transmisible a las personas en condiciones naturales’. En esta obra, dicha palabra figura escrita sin acento gráfico, 'zoonosis' y no 'zoonósis', por lo que lo adecuado es no tildar este término, como corresponde a las voces llanas terminadas en ese.
Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir 'Murciélagos y zoonosis: mitos y realidades', 'Estas enfermedades se conocen como zoonosis y habitan a nuestro alrededor' y 'Poner fin al tráfico de especies silvestres para evitar el riesgo de la zoonosis'.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE
EFE