"Apostar" no es sólo "apoyar"

Madrid. La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que el verbo "apostar" no es un sinónimo exacto de "apoyar" o defender a algo o a alguien, ya que implica que se están asumiendo ciertos riesgos con ello.

Uno de los sentidos de "apostar" es "depositar la confianza en una persona o en una idea o iniciativa que entraña cierto riesgo", subraya la Fundación, patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA y que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española. Se trata de un significado tomado en sentido figurado.