FundéuRAE: “anunciar que”, no “anunciar de que”

Madrid, 22 oct (EFE). La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que el verbo “anunciar” se construye sin la preposición “de” cuando se utiliza con el sentido de dar noticia o aviso de algo.

En los medios de comunicación se utiliza con frecuencia este verbo acompañado de la preposición “de”, como en “LeBron James anuncia de que no irá a los Juegos Olímpicos”, “El expresidente del Barça ha anunciado de que el club apoya el proyecto de la liga europea” o “El primero en anunciar de que su país iba a suspender sus obligaciones fue Donald Trump”.

Según explica el “Diccionario del estudiante”, “anunciar” significa ‘hacer que (algo, especialmente un hecho futuro) se conozca o se sepa’. No es necesario añadir una preposición entre el verbo y el complemento directo (aquello que se anuncia). Utilizar el verbo con “de” puede deberse a un cruce con otros verbos de significado similar, como “informar” o “avisar”, que sí pueden construirse con esa preposición. En el caso de “anunciar”, añadir “de” es una incorrección gramatical conocida como “dequeísmo”.

Así pues, en los ejemplos anteriores lo recomendable habría sido escribir “LeBron James anuncia que no irá a los Juegos Olímpicos”, “El expresidente del Barça ha anunciado que el club apoya el proyecto de la liga europea” y “El primero en anunciar que su país iba a suspender sus obligaciones fue Donald Trump”.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE

feu/lml

Fehaciente, fidedigno y fácil. Agencia de noticias multimedia en español.