FundéuRAE: 'vía ferrata', con tilde, con minúscula y en redonda

Madrid, 14 dic (EFE).- La expresión 'vía ferrata', usada especialmente en el ámbito del alpinismo, se escribe con tilde en la 'i', con minúsculas y no necesita comillas ni cursiva, recuerda la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE.

Sin embargo, en los medios de comunicación a veces se encuentran frases como 'Rescatan a un hombre que había sufrido un accidente en la vía Ferrata', 'Propuesta para crear una Vía Ferrata para unir las Sierras de Béjar y de Becedas' o 'Se compromete a impulsar y elaborar los estudios necesarios para fomentar la regulación de la práctica de la escalada, las via ferrata y las canales equipadas'.

Procedente del italiano, 'via ferrata' es una construcción que admite una fácil adaptación a la ortografía del español: 'vía ferrata', con tilde en la 'i' de 'vía' y sin ningún tipo de resalte, es decir, en redonda, sin comillas ni cursiva. Por ser una denominación común, lo apropiado es escribirla con iniciales minúsculas y su plural es 'vías ferratas'.

Por tanto, en los ejemplos anteriores, lo adecuado habría sido escribir 'Rescatan a un hombre que había sufrido un accidente en la vía ferrata', 'Propuesta para crear una vía ferrata para unir las Sierras de Béjar y de Becedas' y 'Se compromete a impulsar y elaborar los estudios necesarios para fomentar la regulación de la práctica de la escalada, las vías ferratas y las canales equipadas'.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE

Fehaciente, fidedigno y fácil. Agencia de noticias multimedia en español.